科目表編號
Table Code

CAH - Appendix 1
(Revised 11/20)

 

 

整體學分承認科目表
BCT Course Table

 

*  此表適用於學生編號在96500000之前的學生
*      This table is applicable to students with Student No. before 96500000

 

科目編號
Course Code

科目名稱
Course Title

學分
Credit

文學士
BACH

榮譽文學士
BACH
(Hons)

基礎程度 - Foundation Level

CHIN A161C

中國文史哲基礎課程

Chinese Studies Foundation Course

20

CC

CCH

CHIN A162C

中國人文學科基礎課程() :歷史與文學

Chinese Studies Foundation (1): Chinese History & Literature

10

CC

CCH

CHIN A163C

中國人文學科基礎課程 () :思想與信仰

Chinese Studies Foundation (2): Chinese Thought and Beliefs

10

CC

CCH

CHIN A171C

應用文

Practice in Contemporary Language

5

CF

CFH

CHIN A172C

語文通論

Introduction to Chinese Language

5

CF

CFH

中級程度 - Middle Level

CHIN A202C

當代中國文

Contemporary Chinese Culture

10

CM

COH

CHIN A213C

香港歷

A History of Hong Kong (1842-1997)

10

CM

CMH

CHIN A272C

中國現代語法

Modern Chinese Grammar

10

CM

CMH

CHIN A273C

詩詞選

Classical Chinese Shi and Ci Poetry

10

CM

CMH

CHIN A274C

現代文學

Modern Chinese Literature

10

CM

CMH

CHIN A281C

中國中古史

History of Early Imperial China

10

CM

CMH

CHIN A282C

中國近世史

History of Late Imperial China

10

CM

CMH

CHIN A291C

邏輯與方法論

Logic and Methodology

10

CM

COH

CHIN A293C

中國古代哲學思想

Chinese Philosophy in the Ancient Period

10

CM

CMH

高級程度 - Higher Level

CHIN A361C

中國人文學科研究方法及文獻目錄學

Bibliography and Research Methods for Chinese Humanities

10

CH

CCH

CHIN A371C

中國古典小說

Classical Chinese Fiction

10

CH

CHH

CHIN A372C

中國文學批評

Chinese Literary Criticism

10

CH

COH

CHIN A381C

史學方法

Historical Methods

10

CH

COH

CHIN A382C

明清史

History of China: The Ming and Qing Dynasties

10

CH

CHH

CHIN A383C

中國近代史 (1840-1949)

History of Modern China (1840-1949)

10

CH

CHH

CHIN A384C

宋元明清社會經濟史

Chinese Social and Economic History from the Song to the Qing

10

CH

CHH

CHIN A391C

中國宋元明哲學

Chinese Philosophy in the Song, Yuan and Ming Period

10

CH

CHH

CHIN A392C

明末以來中國思想史

Modern Chinese Thought since the Late Ming

10

CH

CHH

 

備註
Notes:

 

 

1.

兩個或多個科目可以構成不可兼修的科目組合。同一組合內的科目不得同時計算入一項學術資格所需的總學分之內。同學需到以下網頁https://www.hkmu.edu.hk/admissions/distance-learning/excluded-combinations/閱覽最新的不可兼修的科目組合表。

Courses form excluded combinations with other courses.  Only one of the courses in an excluded combination can count towards a single HKMU award.  Students should refer to the list of excluded combinations at https://www.hkmu.edu.hk/admissions/distance-learning/excluded-combinations/ for the list of courses that form excluded combinations.

 

2.

自一九九七年四月起, CHIN A162C CHIN A163C 兩科已取代了 CHIN A161C

CHIN A161C was replaced by CHIN A162C and CHIN A163C from April 1997.

 

3.

CHIN A202C 已取代 CHST A202C。學生成功修畢 CHST A202C 會視同完成 CHIN A202C

CHST A202C has been replaced by CHIN A202C. Students who have successfully completed CHST A202C will be deemed to have satisfied the requirements of CHIN A202C.

 

4.

CHIN A213C 已取代 HIST A213C。學生成功修畢 HIST A213C 會視同完成 CHIN A213C

HIST A213C has been replaced by CHIN A213C. Students who have successfully completed HIST A213C will be deemed to have satisfied the requirements of CHIN A213C.

 

 

5.

學生若在19974月學期之前已註冊修讀 TRAN A251C / TRAN A252C ,並取得此()科的合格成績,可用所取得的學分去符合文學士課程CM科目類別及榮譽文學士課程CMH科目類別的學分要求。

Students who have enrolled on TRAN A251C and/or TRAN A252C before April 1997 and passed the course(s) will have the credits counted as course(s) labelled CM towards the BACH degree and as course(s) labelled CMH towards the BACH (Hons) degree.